Tradução juramentada

Tradução juramentada é a tradução de um documento oficial seja ela, de um documento em idioma estrangeiro para o português ou vice-versa. Exemplos de documentos mais traduzidos: diploma, certidão de nascimento, procuração, histórico escolar, entre outros e estes só podem ser traduzidos por uma pessoa habilitada, no caso, o tradutor público juramentado.

Os documentos mais comuns são: histórico escolar, certificado, diploma universitário, certidão de nascimento, carteira de habilitação, procuração de plenos poderes – dando poderes legais para outra pessoa agir em seu nome, enquanto estiver fora do país, como movimentação de conta bancária, compra e venda.

Com um formato próprio, a tradução juramentada deve descrever o documento original, inclusive assinaturas, selos, carimbos e outras marcas do documento original. Caso, o solicitante da tradução queira omitir parte do documento, o tradutor deverá citar as partes omitidas na tradução.

Em todas as páginas da tradução é preciso ter o número de livro de arquivamento, o carimbo com o nome, idiomas de trabalho e número de registro do tradutor juramentado etc.

Para atender seus clientes, a Optima Intercâmbio tem parceria com uma das maiores empresas de tradução juramentada do Brasil para garantir bons preços, qualidade e agilidade na tradução dos seus documentos.

Para mais informações e auxílio, fale com um dos nossos consultores. Clique aqui.

Empresa Brasileira CNPJ 12.350.272/0001-09