Haigh! (Olá!)
Um clássico de intercâmbio em qualquer lugar do mundo: o estudante que fez anos de curso de inglês no Brasil e, quando finalmente viajou para o exterior, não conseguiu se comunicar tão bem quanto na sala de aula.
Este é mais um caso que nos mostra um dos mais importantes elementos que só um intercâmbio com a Optima pode oferecer: a imersão cultural!
Anos de um curso de idiomas no Brasil não substituem a qualidade e a quantidade de informações que se pode aprender em poucos meses de estudo no exterior. E é justamente a imersão cultural quem ajuda neste processo de aprendizagem.
Se você está com intercâmbio marcado para a Irlanda e quer ser aquele viajante que conversa facilmente com um irlandês nativo, tem uma coisa que você precisa aprender hoje mesmo: as expressões irlandesas!
Neste post, nós te convidamos a conhecer algumas delas. Preparado(a)? Continue lendo o artigo, saiba mais sobre elas e coloque-as na ponta da língua para desbravar a Ilha Esmeralda como ninguém!
Aqui no Brasil é comum aprendermos nas escolas de idiomas, principalmente, o inglês americano, que é um pouco diferente do inglês irlandês ou britânico. Entretanto, se você já teve algum contato com o inglês britânico, não sentirá tanta diferença assim quando embarcar para a Irlanda.
Isso tem razões históricas - a Irlanda é um país que foi colonizado pelo Reino Unido, geográficas - os dois países estão muito próximos uns dos outros, e culturais - o idioma ancestral irlandês é o gaélico.
Calças são "trousers" e não "pants"; "sweaters" viram "jumpers".
E o sotaque? Bom, o sotaque é um caso à parte!
Para algumas pessoas, ele é tão fácil de entender quanto o sotaque britânico. Para outras, a depender da região, é como se estivessem falando um novo idioma - principalmente por conta da mistura com o gaélico, que ainda é muito presente na vida dos irlandeses.
Dificuldades à parte, você se acostuma rapidamente com esse sotaque tão bonito! Ao conviver diariamente com a população local durante o seu intercâmbio na Irlanda você irá aprender cada uma das suas nuances, intensidades e sonoridades.
Mas vamos falar um pouco mais sobre as expressões irlandesas? Continue lendo o texto e descubra mais sobre elas!
"Craic" está para para os irlandeses assim como "uai" está para os mineiros. É uma expressão que serve para quase tudo, mas, principalmente algo ou um momento divertido e agradável. Ah, e se pronuncia "crack".
Ela pode ser usada como uma saudação amigável:
Para perguntar sobre uma situação em particular:
Ou para descrever uma situação ou momento desagradável:
Talvez não exista gíria irlandesa mais famosa do que "grand"! Geralmente é uma resposta aceitável para quando alguém pergunta como você está e você quer dizer que está tudo bem.
Mas não se engane: ela pode ser um falso cognato! Porque apesar de acharmos que ela quer dizer que você está grandiosamente bem, na verdade, ela não carrega toda essa intensidade, sabe?
É algo mais como o nosso "tudo bem" - mesmo que a gente não esteja tão bem assim!
Entretanto, "grand" é uma gíria super versátil e pode ser usada em diferentes situações.
Mas não se preocupe, pois se alguém lhe disser "it's grand", provavelmente tudo estará certo!
Impressora quebrada? Celular que não funciona? Você está muito cansado?
"Banjaxed" é uma palavra que você pode utilizar em todas essas situações e muitas outras. Ela vem do verbo irlandês "banjax", que significa "quebrar ou esmagar".
Mesmo que pareça algo negativo, ela é sempre utilizada de forma bem-humorada para dizer que algo ou alguém não está à altura do que deveria ser!
Não, não é gás de cozinha (ou qualquer outro tipo de gás!). Os irlandeses costumam utilizar essa palavra em contextos informal para se referir a uma pessoa ou situação:
Se você quer parecer como um verdadeiro irlandês essa é uma expressão que precisa estar no seu vocabulário!
Se você ainda não ouviu dizer que os irlandeses são muito sarcásticos, então saiba que é com essa expressão que você irá perceber todo o seu senso de humor!
"I will yeah" é sempre utilizada em um tom sarcástico quando, na verdade, você quer dizer exatamente o contrário. Veja em um contexto:
Talvez no texto você não tenha percebido a conotação sarcástica. Mas saiba que ao ouvir um sonoro "I will yeah" o irlandês quer dizer que, com certeza, não irá fazer o que você está pedindo, pois é muito absurdo!
Essa é uma maneira informal de dizer que alguém está brincando, agindo de maneira tola. Não é um insulto, mas dependendo das circunstâncias, pode ser dita com um tom de severidade, carinho ou um toque de aborrecimento. Veja alguns exemplos:
Não aconselhamos que você chame ninguém de "eejit" - a não ser que essa pessoa seja um bom amigo. Mas provavelmente é um termo que você irá escutar com facilidade da boca dos irlandeses.
"Eejit" significa, literalmente, um idiota, mas é um pouco mais leve, menos agressivo. É algo como te chamarem de pateta, bobo, no português. Não considere isso um grande insulto, principalmente se for feito com bom humor!
Se alguém se referir a outra pessoa assim, é como se ela estivesse dizendo que a pessoa está "no mundo da lua" ou com a "cabeça nas nuvens".
Normalmente, é a resposta de uma pergunta. Por exemplo:
Muito utilizada em Dublin. Quer dizer que algo foi realmente muito bom. Por exemplo:
"Sucking diesel" é uma expressão que significa estar indo bem ou progredindo satisfatoriamente em algo. É usada para indicar que as coisas estão indo muito bem ou que algo está funcionando perfeitamente.
Agora que você já conhece algumas gírias irlandesas, está na hora de tirar do papel o seu sonho de fazer um intercâmbio na Ilha Esmeralda!
E não há companhia melhor para essa viagem do que a Optima! A gente tem pacotes que se adaptam às suas necessidades como estudante e oferecem o melhor custo-benefício do mercado.
Agende seu horário hoje mesmo com um dos nossos especialistas e tire do papel este planejamento. Nós aguardamos o seu contato!
A Irlanda é um país muito rico em paisagens, história oferecendo um amplo leque cultural que cobre os mais variados interesses. Aqui estão listados...
A experiência de morar na Irlanda está sendo sensacional. Perto das montanhas, praias, pequenas vilarejos e dos famosos pubs, conheci pessoas muito...
Veja um pouquinho da experiência de Luiz Fernando em Dublin - Irlanda. Ele que é de Butucatú - SP, conta sobre a preparação e expectativa da viagem...
Assine nossas notificações para se manter atualizado sobre nossas promoções!
2024 © Optima Ltda. CNPJ 12.350.272/0001-09. Empresa brasileira
Políticas de usoe
Termos de PrivacidadePor idioma
Inglês Espanhol Alemão Francês Italiano PortuguêsPor países
Todos os destinos